tất ta tất tưởi

Học thuật
Thân thiện
tất ta tất tưởi

Một người đàn ông chạy tất ta tất tưởi để bắt chuyến tàu sắp rời đi.

Définition

Adjectif / Adverbe : - À la hâte, précipitamment, dans un état de grande hâte et de désordre : Décrit une action effectuée avec une extrême précipitation, souvent de manière désordonnée, bruyante ou visiblement pressée. L'expression évoque un manque de calme et de préparation.

Exemples d'utilisation
  • En tant qu'adverbe :

    • Anh ấy chạy tất ta tất tưởi ra sân bay sợ lỡ chuyến bay. (Il a couru à toute vitesse / précipitamment vers l'aéroport de peur de rater son vol.)
    • Nghe tin dữ, ấy vội vã thu xếp đồ đạc tất ta tất tưởi để về quê. (Ayant appris la mauvaise nouvelle, elle a rangé ses affaires en toute hâte / à la va-vite pour rentrer dans sa région natale.)
  • En tant qu'adjectif (décrivant un état ou une apparence) :

    • Trông anh ta thật tất ta tất tưởi với bộ quần áo nhăn nhúm. (Il a l'air tout débraillé / très pressé avec ses vêtements froissés.)
    • Một không khí tất ta tất tưởi bao trùm văn phòng trước giờ họp. (Une atmosphère de précipitation / d'agitation règne dans le bureau avant l'heure de la réunion.)
Utilisations avancées
  • L'expression est souvent redoublée (tất ta tất tưởi) pour renforcer l'idée de désordre et de précipitation. Elle est principalement utilisée dans le langage parlé ou dans un style narratif descriptif.
  • Elle peut décrire à la fois l'action elle-même ( - courir précipitamment) et l'état résultant ( - avoir l'air pressé/désordonné).
Variantes et mots apparentés
  • Tất tả (adj./adv.) : Précipité, à la hâte. C'est un synonyme direct et plus courant.
    • Làm việccũng phải từ tốn, đừng tất tả quá. (Il faut faire les choses avec calme, ne sois pas trop précipité.)
  • Vội vã (adj./adv.) : Pressé, hâtif. Connote la hâte mais avec moins l'idée de désordre que .
  • Hấp tấp (adj.) : Impétueux, qui agit sans réfléchir. Insiste sur le manque de réflexion plus que sur la vitesse visible.
Synonymes
  • Précipitamment : Avec une grande hâte.
  • À la hâte : De manière rapide et souvent bâclée.
  • À la va-vite (familier) : Rapidement et sans soin.
  • Tout affairé : Très occupé et pressé dans ses mouvements.
  • Désordonné : Manquant d'ordre, en désordre (pour décrire l'état résultant).
Expressions idiomatiques liées
  • Chân ướt chân ráo : Littéralement "un pied mouillé, un pied sec". Signifie arriver quelque chose et agir immédiatement, souvent avec précipitation. L'idée de hâte est similaire, mais l'expression met l'accent sur l'immédiateté après une arrivée.
    • Anh ấy chân ướt chân ráo đã tất ta tất tưởi đi gặp đối tác.peine arrivé, il est parti précipitamment rencontrer le partenaire.)
tất ta tất tưởi

Một người đàn ông chạy tất ta tất tưởi để bắt chuyến tàu sắp rời đi.

  1. xem tất tưởi